人们用了力气,将她从国王身上扒下来,她有力气的时候仿佛大力士参孙,然而现在又仿佛奄奄一息、失去了神格陨落的克洛诺斯,她的脸色失去了血色,浑身都在发抖:“哦不……”
人群似乎有人看到了从她裙子底下渗出的血迹,他们也吓得脸色惨白,在国王如雷的吼声中,立刻将人抬起来,送进了寝宫之中。
御医随后走了进去,整整一晚上这个房间里充满了各式各样的声音,但那是人们无可奈何的叹气、不知所措的祈祷,以及安妮自己声嘶力竭的痛苦嘶吼。
天亮时分,一个胎儿流出来,不知道这群御医是怎么辨认的,但他们一致认为这个孩子是个男孩。
国王在他的书房得到了这个噩耗,他的声音由低而高,渐渐地吼叫起来,脸色涨红,颈子涨大得像要爆炸的样子,一双眼睛也几乎从眼眶里凸出来:“她杀死了我们的儿子!”
是个男孩,是国王期盼已久的男孩,他本该在母亲的子宫中如期孕育,然后降临人世,给他的父亲带来欢喜。
然而也许是看到他的母亲在意图杀害他的父亲,他不愿来了。
“她不是王后,她是刽子手,她明知道我期盼什么,她就要故意报复我,用这个孩子来惩罚我……”国王的双目失去了焦距:“哦他们说得对,我最期盼什么,什么就用永远不会到来。”
凯瑟琳走到他的身边,将他搭在桌上不由自主发抖的手放回他的膝盖,因为淋漓的墨汁已经洒了他一身:“不是这样的,陛下。”
“她倒下去的时候,我听到她在祈求,她在说不,她想牢牢抓住这个孩子,”凯瑟琳道:“她没有拿孩子报复您,是她没有控制住自己的怒气。”
“这是个我期盼已久的男孩……”国王只喃喃重复着:“男孩。”
“请看着我的眼睛,告诉我这个孩子不管是男是女,都是陛下钟爱和期待的孩子。”凯瑟琳将他的脸对向自己。
他对上凯瑟琳的目光,却用手捂住了自己的眼睛,终于不得不承认:“是的……是的,是我钟爱的孩子,但又怎么样?她被杀死了。”
“没有谁故意要杀他,死神带着双翼将他带走,是为了给父母一个觉醒,”凯瑟琳道:“孩子只会从爱中诞生,而不是仇恨。陛下,不要怜悯死者,怜悯活人吧,将你的感情分给需要怜悯的人,比起追悔死者,更重要的是让活人感到被关怀;比起沉浸在痛苦中难以自拔,更重要的是从伤痛中得到安慰;比起在仇恨和谩骂中消耗我们的人生,更重要的是使汩汩流血的伤口得到愈合,胜过一切。”
“我没有办法得到救赎,但有人愿意伸出手来拯救我,是吗?”国王抓住了她的手,他的眼中除了伤痛,还有希冀。
他看着眼前这个女人,她的话就是良药,她的身躯甚至不足以承受他全部的重量,但却能给他全部的安慰。
“是的,陛下,”凯瑟琳紧紧地回握着:“我虽然没有教皇的赎罪券,但只要有人向我求救,我必然搭救他。”
“是的,我向你求救,”国王将额头抵在她的额头上,语气已经不再无坚不摧,而是充满了恳求:“拯救我吧,凯瑟琳,用你的手抚慰我,用你的温柔拯救我,用你的智慧、你的力量、你的坚定来浇灌我这个心如荒漠的人,让我看到你的神奇,就像你治愈了伊丽莎白一样。”
凯瑟琳像抚摸一头受伤的狮子一样,没有将他的头发抚顺,反而弄得乱糟糟起来,但国王似乎没有意见,他牢牢扣住凯瑟琳的腰肢,就像圈住了财宝的巨龙。
凯瑟琳拉开门走出去,看到珍停在门口,不知道等候了多久。
“国王像一只流浪狗,终于肯钻进被窝了。”凯瑟琳道:“他需要休息,我现在只好去跟克伦威尔先生商量一下他今天下午的安排,可能都要推后。”
“流浪……狗?”珍瞪大眼睛,不敢相信凯瑟琳会用这个词来形容她认知里威严的国王:“凯瑟琳,你不能用这个词,这太不恭敬……”
“珍,实际上你要意识到,你服侍的国王并不是神,就是一个普通人。”凯瑟琳道:“他会疲惫、会伤心、会无助,也会发烧感冒说胡话,就算平时他借着权力高人一等,在这个时候也会和普通人一样,所以不必惧怕他。”
珍摇摇头:“我做不到,凯瑟琳,国王确确实实是高大的、是无所不能的,就算他生病,也比别人病愈地快。”
凯瑟琳只好道:“好吧,珍,那你进去看看国王吧,等他醒来,可以让他喝一些甘草和甘菊浸泡的水,以缓解头痛,他会很快恢复的。”
珍立刻点点头,她对凯瑟琳的这句话深信不疑。
作者有话要说:躺平jpg.网,网,大家记得收藏或牢记,.报错章.求书找书.和书友聊书: