第556页

在英献中,有着关于这张皮革的详细介绍。

它来自于一位英国探险家,在日国的游历当中,和当时名古屋一个村寨之中的村民,用极少的金钱便交换获得。

并且提到,当时这张皮革,放置在一个小小的带有亵渎气息的陶罐里。

那名英国探险家是一名虔诚的天主教徒,他所说的“亵渎气息”,青野就无法体会到了。

献中所说。

整张皮革很薄很薄。

虽然年代久远,但依旧非常柔软,且具备有一定的弹性,似乎经过了某些特殊的鞣制处理,很难想象在那种年代会出现如此优异的皮革处理技术。

至于它采用了何种动物的皮革,目前还没有定论。

关于皮革上的符号,不少学者众说纷纭。

有人说这是一种尚未发现古明的字,但是却没能从任何的古老献和相关资料中,找到类似的影子。

有人说这只是落后村民的涂鸦,没有任何价值可言。

可观察这张皮革比较久的人,都能察觉到一些不同寻常之处。

总之,即便到现在依旧没有定论。

献后,还有一篇短暂的笔记,字迹娟秀,似乎是出自一个女子之手。

多数学者在阅读皮革上字后,或多或少有了异常的反应。

在他们看来,这张皮革或许和日国远古时期的祭祀手段挂钩,带有一种诅咒,或是难以言明的力量。

这种观点在某些基督教、天主教教徒学者中广泛流传,最终竟然把它视为一种禁忌之物,随后极少进行研究。