“我有信心!”李思明给了他一个跟以前的回答相反的回答,看到对方惊讶的表情,补充道,“我是说相信我不会得这个奖的。”

“为什么?”怀尔德本以为李思明会说一些冠冕堂皇的套话,不过他要的就是与众不同的效果。

“因为这个颁奖典礼就像一部悬令迭起的侦探片,总是有人要主角,有人当配角。我就是那个配角,因为我本人以及我的演员都是新人,就像刚拿到汽车驾照,是不可能拿到赛车冠军的!”李思明侃侃而谈。

“那您是对评审委员们不满了?”怀尔德问道。

“不满?哦不,我只是为我的演员打抱不平!”李思明否认道,他可不敢得罪这些人,要是以后跟自己的演员都拿不到奖,那就麻烦了,“我在此向好莱坞的电影人宣布,我,李思明将会让你们大吃一惊。”

“您意思是说你总归会拿奖?”怀尔德心中窃喜,这可是胆大妄为的言论,明天一定会成为报纸的头版。

“只要我在好莱坞,小金人以后就改姓李了!”李思明对着摄像机大言不惭地说道。怀尔德已经心花怒放了,这次赚了,明天就不是报纸头版的事情了,事情闹大发了,顺便自己也不得不出名了。而大卫·弗兰克尔频频给李思明使眼色,李思明却视而不见。

s:第55届奥斯卡具体举办时间和地点,一直没找到资料,此处为杜撰。前十五届,颁奖典礼都是在酒店以宴会的方式进行,但后来由于参会人数的不断增加,颁奖只好改在剧院进行。并先后在中国大剧院、洛杉矶神圣大礼堂(los angeles shre auditoriu)、梅尔罗斯街剧院(lrose avenue theater)、潘太及斯剧院(antages theater)、桑塔莫尼卡公民大礼堂(santa onica civic auditoriu)、洛杉矶音乐中心(the ic center of los angeles unty),后来才在柯达大剧院(kodak theater)举行。

第六十章 这是我的专利

李思明在剧院外的宣言,已经让所有电视机前的观众惊诧万分,而剧院内的来宾们也在李思明话音未落的时候,就在交头接耳地谈着他的狂妄自大。

正如《纽约时报》驻洛杉矶的记者梅丽尔·惠勒,这位在未来将是采访李思明次数最多的外国记者,后来在报纸上所写的那样:“李思明是我所见过的最让人难忘的中国人。他年轻但很沉着,看似漫不经心却恰当好处的让你对产生信任感。他风趣健谈,对美国历史的了解要比大多数美国人要熟悉的多,这也是他所认为的那样,即美国人对中国历史的了解远比不了中国人对美国历史的了解。可是就在这闲聊之中,让他掌握了谈话的主动权,而你没有机会提出你的问题,你只能当他的观众,并对他所说的话深以为然。这样的人有时却给人以狂妄的感觉,这是与大多数中国人给我们的印象恰恰相反,但是这二十年以来的事实已经证明,你千万不要认为这是他的自高自大,他所说的每一句话甚至让华尔街的经纪人们不得不再三研究,以免错过了机会。”

但是1983年的时候,李思明给美国人的感觉只不过是一个初出茅庐的愣头青,这个愣子青的身上罩着许多光环。

大卫·弗兰克尔还在为李思明刚才的话耿耿于怀,从他的角度的来看,李思明刚才所说的话实在是“不合时宜”。

“大卫,中国有句俗话:骑驴看唱本,走着瞧。意思是说让事实说话。李思明这个人,虽然爱吹牛,不像我这样踏实,但是可信度还是蛮高的。”曾智在弗兰克尔耳边嘀咕道,顺便抬高一下自己。

“老板,我是担心这会不会惹火上身,让公司承受损失?”弗兰克尔担忧地问道。