在此,知情人士表示:那是因为在死亡空间里,演技也属于一种生存技能,所以求生者里不乏被生死危机逼出来的奥斯卡级别的戏精。
毕竟死字当头,能不卯着劲儿的演吗?】
作者有话要说:
段子1
结婚以后,两口子步入一种奇妙的热恋与老夫老夫共存的状态中。
有时候勇利会叫维克托旦那,听起来和老公一个意思,维克托每次听了都特别得意,后来也习惯了,这就像维克托回家时会说“他大姨妈(我回来了)”而勇利会说“哦嘎伊利(欢迎回来)”一样,算是这对日俄夫夫间的美好日常。
而尤拉奇卡如果在旁边的话,就会做出一个呕吐的表情。
然后某次勇利在记者到冰场采访的时候,顺嘴对维克托叫道“旦那,吃饭去!”,维克托也顺嘴应道“好马上就来”,于是c粉再次炸了。
后来维克托还在公众场合叫过勇利“阿娜达”来着,c粉则继续炸、持续炸。
所以维勇这一对真特么让人吸爆,官方糖多得好像不要钱一样。
当然,偶尔勇利还会被维克托哄着叫“尼酱”或者是“维克托三三”、“维克托君”、“维克托前辈”,这就是某些特殊时间的情趣了,反正不足为外人道也。
最开始叫勇利小南瓜(uk)的是安德烈,接着凯瑟琳娜和阿纳托利、基姆也开始这么叫他,朱玲偶尔也会对勇利招招手叫他“小瓜,过来”,发展到后来,凡是和勇利亲近点的人都可以叫他小南瓜,在和维克托关系曝光后,就连其他国家的人也会叫他南瓜,比如说中国网友们就经常亲切的叫勇利“南瓜嫂”或者“瓜总”。
而尤拉奇卡因为勇利的名字发音和他的名字发音相同,也很少好好叫勇利的名字,而是会叫他哥哥,或者也叫uk,等吃过勇利做的炸猪排盖饭后就叫他katsudon,反正俄罗斯人会习惯性的叫亲近之人的昵称,勇利在俄罗斯待了那么多年也习惯了。
这就好比他也会叫尤里为尤拉奇卡或者尤里克一样,不过后来大家默认尤拉奇卡是尤里,而尤里克是勇利,天知道为什么他一个日本人还会有一个如此俄语名的昵称。
随便他们叫好了……
后来维克托还会叫勇利oe(我的) лhцe(太阳),或者是尤里克、小爵士、小人鱼、小天鹅、我的鸟儿、帕恰等等,反正无论他怎么叫,勇利都会应就是了。
至于维克托嘛,勇利叫他维克托、维恰、维坚卡、帅哥(handso)、维哥、前辈、旦那、良人、布丁……维克托也都应来着。