“她的名字?”
“是啊,她叫什么?”
“好吧,让我们叫她火箭。”马克提议道。
“火箭——意思是险恶的?”
苏梦帆不清楚比赛是否真的是要进行到,哪只老鼠把对手撕成碎片才罢休,但他闭嘴不说。
但当马克说他今天才抓住他的老鼠时,苏梦帆忍不住了。
“那你怎么知道她会赢呢?”
“我信任她,苏梦帆!”马克严肃地说道。
“不管怎样,我真的希望长期拥有一只我自己的老鼠。
过去,我常给别人的老鼠下注。
他们输了,我就对自己说:‘不要紧,总有一天我会拥有自己的老鼠,她会带给我好运。’
但我一直没有下定决心这么做―毕竟,这不是什么简单的事。
你要从裁判那里得到许可,而这个过程真是令人厌倦……
我的一生会就此溜走,新来的玩意儿会把我吞掉,或者自己死掉,而我将再也没有机会拥有我自己的老鼠……
后来你出现了,我就想:开始吧,现在就开始,或就此放弃。
我跟自己说,如果你现在不冒险,那你以后永远都只能押注别人的老鼠。
然后我决定了:如果我要玩,那就玩大点。
当然,我想帮你,但请原谅我说实话,帮你其实并不是最主要的。
然后我就一直等到那老头来。”马克压低了声音。
“我说:我要用我自己跟你的海盗打赌!他气愤难当,下令裁判剥夺我的老鼠的比赛资格。你知道的。”
他补充说,声音低到几乎听不见:“然后就下了清洗一年公厕的赌注。”
“可我们的老鼠肯定会输!”苏梦帆绝望地试图再跟他争最后一次。
马克认真地看着他,然后微笑着说:“那如果不会输呢?……”