随着他的背影脱离我的视界、捧着手心里沉甸甸的物件,我不由慨叹——可真是个心软而不坦诚的孩子。
分明一早便已打算把东西给我因此才约在书房相谈,却非要死撑这么久,嘴里左一个怀疑右一个猜忌、将不情愿表露了个彻底后方才佯装着妥协。
乔洛斯的善良让我不由再度为他的未来担忧起来。
唉。
如果他能从蒙利查那儿借来哪怕是一丁点的狠毒就好了。
心中感慨万千之时,我也着手查看起乔洛斯为我留下的物件。
约莫零钱罐大小的盒子上了锁,暂时打不开,所以我先阅读起手头上的邀请函。
这封邀请函比我和巴里顿男爵的通信函还要简洁,只有仅仅一句话。
[du er viteret til at deltage i guds evangeliu!]
诚邀您出席神之福音会!
“……”
我觉得出函人的语文水平非常差劲。
他不知道一封标准的请柬要有称谓和落款的吗?!
连时间、地点、须知都不写清楚,这是让受邀者上哪参加去?
多写两个字很浪费他的墨水吗?!
尽管心里一直吐槽着这封邀请函的各种毛病,可我也知道函中提及的‘神之福音会’或许是一个相当隐秘的集会,同一时间,我也试图从信函上找到任何蛛丝马迹。
字迹是非常规范的正文体,墨水的颜色是纯正的黑,皆看不出个所以然。