休斯怒道:“圣堂和帝国藏书馆就距离一条马路,要不是你在里面浪费的时间太长,我不得找个地方打发一下时间?”
“我以为你会进去睡觉。”
“我本来是要睡觉的,但那个报纸上的女人很漂亮,我就多看了一眼,就一眼!”
在两人的拌嘴声中,马车在下街附近停下。
安娜下车,摸出零钱付款。她转身,对下车的伍德和休斯说:“我去萨尔夫人家去借一些废弃金属,装作要去卖废铁,你们就跟在我附近。”
不用她完全说明,伍德和休斯就明白了安娜的意思。
“好。”安娜说,“你们离我远一些。”说罢,她率先走进下街。
下街似乎永远都是一成不变的,人们的脸上多写满了绝望的麻木,任凭小摊贩的叫卖声如何的喧嚣都不为所动。
安娜熟练地穿行在街道上,休斯和伍德始终跟在她之后十米左右的地方。
安娜来到萨尔夫人的面包房,勤劳的老妇人已经从医院回来,开始重新张罗起她的面包房,甚至说为了庆祝自己大难不死,她还搞了一个满减活动。
写着活动规则的小木板放在门口,非常的醒目。
安娜进入面包房,萨尔夫人正在为客人结账。
她挤着眼睛和安娜打招呼,等她忙碌完,安娜走了过去。