第90页

落日出逃 蔼柚 874 字 2022-10-06

正面的空白处写了一句古英语。

“ thy light, i wilt see light ”

中文翻译为:“借汝之光,得见光明。”

改编自《旧约·圣经》诗篇的第三十六篇第九节 中的一句诗行。

借着你的光。

我得以看见这世上的光。

于陆茶栀而言,许佑迟的确是这样的一个存在。

外婆去世的那段日子,可以算是她在杉城的十年中最最难熬的时光了。阴雨连绵的时节,虚与委蛇的对谈,铺天盖地的噩耗将她的世界压的不见天日。

最害怕最难过的时候,许佑迟的出现成了那个阴暗世界里的一束光。

并不耀眼的一束光,足够将她从梦魇中唤醒。

她在黑暗中看见了光。

在光里,看见了许佑迟。

此前,陆茶栀听到过很多很多人关心她的话。

他们说:“栀栀要乖哦。要听话。要按时长大。”

但许佑迟告诉她的话是。

“我会照顾好你。”

事实证明,陆茶栀没有赌错。