被枪声吓到的马匹或突然停下,或四处乱窜,有的直接吓倒在地。
这些或停下或乱窜或倒地的马匹,直接影响到后续的马匹的行进,引起恐怖的连续连锁反应。
仅仅只是一轮射击,法兰克军骑兵队的阵型就全都乱了。
而法兰克军骑兵队的阵型乱了——这正是乘胜追击的大好时机。
在加布里埃尔的命令下,火枪手们迅速装弹,然后进行了第二轮的射击。
又是一大批骑兵倒下,让马匹的混乱进一步加大。
……
……
法兰克军,本阵——
“可恶!”
站在瞭望塔上的鲁道夫恨恨地朝身前的木栏擂了一拳。
“骑兵也不行吗……”
呈现在鲁道夫等人面前的冰冷现实,令鲁道夫他那靠机动力来打败火枪手的计划宣告破灭。
“……鲁道夫。”站在鲁道夫身旁的埃里希此时再次沉声朝鲁道夫建议道,“骑兵根本没有办法用来对付希兰军的这支新式部队。”
“战马害怕这巨大的声响,骑兵们连近身都做不到。”
“若要近身希兰军的这支火枪手,只能依靠步兵了……”
“让剑盾兵们再次上场吧。”
“让剑盾兵们一边架着盾,一边朝希兰军的这支新式部队跑去。”
“希兰军的这支新式部队所用的武器,从样式上来看,应该不具备多么强大的近战功能。”
“让剑盾兵们玩命地贴上去后,应该就能一口气击溃希兰军的这支新式部队。”
静静地听完埃里希的这个建议后,鲁道夫轻声应道:
“用人命来堆胜利吗……”
“……我认为这是我们目前唯一的一条能够击败希兰军的这支新式部队的方法。”
说到这,埃里希顿了顿。
随后对自己刚才所提出的建议进行了补充:
“鲁道夫,让诺依曼上将率领剑盾兵们对火枪手们进行冲锋如何?”