陆远航在会上宣布,从即日起解除对日本的封锁,今后将加强两国之间的经贸往来,为两国人民的福祉而努力,华夏将承担起日本的防务,绝不允许任何国家对日本发动侵略战争。
当然了,协定签订后还有很多的细节需要继续谈话,比如日本赔偿华夏的十二万亿人民币何时支付,用什么手段支付。又比如日本所拥有的大规模进攻性武器与核武器如何销毁,是作价转让给华夏呢还是就地销毁。当然了,这些具体的问题陆远航和佐藤健是不会亲自去谈的,两国政府首脑掌握的是大方向,细节就要靠下面的人去办理了。
记者招待会的时间正好处于美国的黎明,西方的报纸都在头版头条刊登着这条新闻。电视传媒也全部围绕着华日两国签订的协议,展开了铺天盖地的宣传。一时间世界舆论一片哗然,有叫好的,也有批评的,这一件轰动全世界的头等大事,想不引起轰动是不可能的。
美国总统埃文斯在听到这个消息之后,第一时间打通了英国首相查尔斯顿的电话。
“首相先生,华夏与日本签订了两国正常关系化的协定,你是怎么看待这个问题的?”
电话里一阵沉默,过了好久才传出了查尔斯顿沮丧的声音:“总统先生,我的内阁即将举行紧急会议,专门讨论这个问题。就我个人而言,这个消息无疑是震撼的,但又是可以理解,协议的签订意味着我们将永远失去日本这个小兄弟,世界将分成东西方两大阵营。日本在华夏的保护下,可以继续生存下去,甚至还会更富裕,但要想成为一个有影响力的国家,或者是成为一个世界大国,则是永远也不可能的了,我不知道我们对待这件事情是应该庆贺还是应该悲哀。”
埃文斯又何尝不是这种心理,他感到异常的苦恼。自上个世纪二战结束之后,日本就始终处于美国的保护之下。美国一直把日本当成了自己的小兄弟,失去了日本就意味着美国又失去了一个重要的盟国。没有了日本的牵制,华夏的崛起将势不可挡。埃文斯此时突然想起了一句非常著名的话:一旦华夏这条巨龙腾飞,整个世界将会为之战栗。
“唉,日本投靠了华夏,我们又失去了一个重要的盟友,这对西方来讲是一个巨大的灾难。华夏有一句古话叫做‘福兮祸之所伏,祸兮福之所倚’。现在我们只能祈祷,但愿华夏能够到此为止,不再挑战我们的底线,但愿几百年前黄祸的历史不再重演。”
“总统先生,我就要去开内阁会议了,面对这次突如其来的事件,我们要研制出一个应对方案来,但愿上帝能够保佑我们。”
与此同时,华夏的国内是一片欢腾,群众自发地组织起来上街游行,庆祝这一伟大的胜利,这几年中央总给人民带来一个又一个的惊喜。所有人都知道,华日两国签订了协议,就意味着已经把日本彻底制服了,华夏人民终于可以扬眉吐气了。