睡美人

国王脸色阴沉,大踏步地走出房门,凯瑟琳也跟了上去,一路上就见所有的宫人惊慌失措地跑来跑去,仿佛无家可归的地鼠。

“你们比枝头的麻雀还能叫嚷,比麋鹿还能奔跑,”国王怒斥道:“平常使唤你们的时候,怎么不见你们如此兴奋?!”

宫人纷纷低头,不敢说话,但显然国王骂了她们,反而让她们定下了心神。

还没有进入餐室,就已经听到了安妮声嘶力竭的嘶吼声:“这是赤、裸、裸的阴谋、是威胁,是背叛,有人想叫我死!”

她看到了国王,立刻扑向了他,紧张和激动地颤抖着:“亨利,你的宫廷到处都是乱臣贼子、野心家、刺客和刀斧手!”

试毒的侍女远远地躲避着,瑟缩着、哭喊着,一名同伴的死亡让她们终于意识到了自己的身份,她们与死亡跳舞,随时都有可能被死神带走!

只有侍卫严密地包围着倒下的尸体,凯瑟琳走过去,看到这具尸体平静地躺在地上,双手安静地交握在胸前,仿佛只是睡过去了一样。

凯瑟琳立刻判断这种毒是为神经毒素,她蹲下去将尸体的眼皮翻开,就见瞳孔几乎已经扩散为一个跳棋的棋子那么大。

一个侍女颤抖地大叫着:“睡美人,是睡美人!”

爱德华将盘子里的牛排一侧翻了过来,小心地辨认上面的粉末,最后终于确定:“的确是睡美人,这种粉末被迷迭香和鼠尾草覆盖了,使人不易觉察,以为是调料。”

愤怒反而让安妮咯咯笑了起来:“他们想要毒死我,想要让我一睡不起,躺在水晶棺里,任人讥评嘲笑,和童话不同,不会有王子来吻醒我,我只是一具冰冷的、僵硬如石头的尸体,我要死了!你们为我准备好了棺椁了吗?!”

她像个疯子一样失去了所有的威仪和矜持,国王不得不牢牢抓着她的腰肢,使她不像个真正的疯婆子一样手舞足蹈:“安静!死的人不是你!”

“但她为我敲响了丧钟。”安妮古怪地、仿佛低吟一样道。

睡美人是一种臭名昭著的毒药,它其实就是从颠茄上采集而来,这种植物的叶子、果实和根部都含有剧毒,从古罗马时期就被用于宫廷阴谋,罗马的后宫女人——小阿格里庇娜,虽然是正室,可是,环绕在丈夫周围的许多新欢让她觉得皇后之位还说不准花落谁家呢。她不想要这种忧患,便给自己的丈夫食物中放了颠茄,这样,她的丈夫就在美食中永远的睡去了,从此以后这种毒药就盛行于宫廷,因为中毒者面容平静,瞳孔扩散,看上去就像睡着了一样,所以这种毒药才有这样美丽的名字。

但值得一提的是,这种久负盛名的毒药,和马钱子、毒参一样,伴随着罗马的消亡,而被永久禁绝了。

英国本土被严禁种植颠茄,欧洲几乎也是如此,但看上去这种禁绝并不彻底,因为眼前这个无辜的侍女,就丧命于颠茄。

国王对自己严密掌控的宫廷出现了如此毒物而愤怒,在他的咆哮下,侍卫如同追踪气味的猎犬,立刻开始了搜捕。

作者有话要说:星期天不起床的小懒猪们,你们也很快会变成睡美人哟吼吼网,网,大家记得收藏或牢记,.报错章.求书找书.和书友聊书: