不过,老杰森说得用力,喷出了几颗白花花的唾沫星子,她漂亮的脸庞也就有些僵硬。

这下子,“大叔”这个词的意义与内涵,我终于算是有比较形象、并且还算深刻的体会了。不过,对于那几颗唾沫……可怜天下父母心,我倒已经练就了视而不见的本事。

——反正查理是天天洗澡的。

于是当即重重答应:“一定去,一定去!怎么能不去呢?”

老杰森显然对此感到满意。被狼叼走的儿子找了回来,对他而言,是一桩很大的喜事。所以,五个人在院子里聊的一会,其间说话最多的,就是这位平时很少吭声的农庄主了。

他们都不像我,属于无业游民。大约坐了一个多小时,也就告辞走了。

索罗斯走在最后。临出门前,他戴上帽子,半转过身来,微微一笑:“您这几天都在家吧?我就住在那边林子里,离您家不远。刚来北郡,哪里都不熟,又比较闲。听说您很会钓鱼玩儿?回头我来找您讲讲,您可不要烦我。”

这话一入耳,我心下立即是悲戚戚一片。从目前的判断看来,索罗斯可比加瑞克难缠多了。真是叫人小心肝滴血啊!抽搐啊!不过,脸上已经习惯成自然地回过去一个笑容:“您太客气了。我这几天走路都不方便,有人陪着说话解闷,正是求之不得呢。”

第一卷 北郡山脚下 22 没准扮猪吃老虎

尤里是在下午四点左右的时候,拉着被压得吱呀呀叫唤的车,哼着小曲儿回来的。那小曲儿调子舒缓悠扬,但是发音奇怪,比较浑厚,不是通用语。

我刚好在院子里,于是跳过去给他开门,让他直接把小山包似的手推车拉进来:“你唱的是什么?我听不懂。”

尤里停下车子,正开始解绑着一袋袋麦粉的绳子,闻言蓦然止声。他明显慢了一小会儿,回头看看我,回答:“小曲儿都没名字。按吟游艺人的办法拿第一句来命名,那就叫做‘小孩追着风跑’。”