还是那句老话,假如生活强迫了你,不能反抗的话就只好享受。
阿撒托斯抱着这样的心情,提起兴趣注视着安东尼奥的一系列动作,闻言回答道:“阿撒托斯。”
他没有回答对方怎么称呼的问题,仅仅是说出了自己的名字的联邦语。
第114章
一阵短暂的沉默。
安东尼奥的目光落在伊戈尔身上,似乎是指望他开口说点什么。但很少会令人失望的伊戈尔这次却像什么都没看见一样,神态自若地坐在一边注视着他们,不发一言。
从这个举动上,安东尼奥轻而易举地明白了对方的立场——我不介意帮忙,但也没那有主动提出的倾向,而你必须亲自去说服祂。
在短短的一瞬间,部长先生思考了很多。重点究竟在于态度还是利益,他本人又能为此付出什么样的代价?
那些纷杂的思绪迅速地被收拢成线归于一点,安东尼奥清晰地意识到,为了莎伯琳娜,他可以将拥有的一且全数给予。不知道他的这种心态是否被伊戈尔看穿了,接下来的交谈说不定会很困难……
“如我刚才所说,这次是来恳请诸位帮忙的。”最后,他也只能放低姿态恳切地说道,“不知道两位有没有听说过最近的流言?”
阿撒托斯以一种闲适放松的姿态靠坐在沙发上,安东尼奥不敢抬头看他,他却可以肆无忌惮地盯着对面看个不停:“没有。”