43、数给你听

在难以察觉的短暂停顿之后,盖文及时转变思路,继续从有关“花”的问题发散开去。

“哪里,我本人对花卉的了解其实相当有限,这些美丽的花朵还是陪在您身边更能发挥它的意义。当然,如果将来您有打算栽种其他春季开放的鲜花也可以提前通知我,鄙人一定竭尽全力让您满意。”

虽然回话的内容稍稍超出了盖文的预料,但总体节奏依然处于准将阁下的把握之中。

他这次出口的内容比此前又要更加亲近了一些,作为准新郎,他甚至有意无意的提到了关于二人“将来”的话题。

这种从“我”到“我们”的转变尤其微妙,某种程度上也很容易引起对方的戒备。

然而未经人事的莉莉小姐虽然如准将所料那般双颊添上几分绯红,但从坐姿的变化来看却并没有因此产生多少抗拒。

“感谢您能理解我的小爱好,不过我知道空降兵的训练任务向来繁忙,家里的事情我能自己处理。”“您不必如此客气,作为夫妻很多问题本来就应该共同承担。”

话说到这儿,盖文嘴角扬起的幅度又比此前更高了几分。

他察觉到这位少年失明的莉莉小姐不仅比自己想象中更加聪明,而且同样很善于用语言准确表达自己的意图。

至少盖文自己到目前为止完全感受不到正在与一位盲人交流。

甚至可以说,比起许多健全的普通人,莉莉·福克斯在待人接物方面的能力反而优秀的叫人啧啧称奇!

于是在两位高情商新人彼此配合之下,中途冷场的尴尬场面一次都没有在今天的茶会中出现。

越到后面,凯瑟琳女士能够插话的机会反而越少,盖文和莉莉也从最开始的陌生人飞速向婚约者的关系衍进。

…当然,这种转变仅仅体现在一般性的社交礼仪层面,并不是说两人只用了一两个小时就走完了普通情侣数个月甚至数年彼此相知的过程。

但不可否认的是,比起刚刚见面时完全陌生的状态,通过各种隐晦的言语试探,此时两人已经对彼此的价值观有了较为清晰的认识。

总体上,两人算得上志趣相投的友人,言谈之中也丝毫不见怯意。

至此,盖文准将的想法也稍稍发生改变——对于他这样把多半精力放在国事上的人而言,莉莉·福克斯这样的性格或许才是真正的良配。

与之相比,视力方面的缺陷反而不值一提…

到后来,莉莉小姐甚至主动提议与盖文准将去水仙花公馆引以为傲的花园游览,两人也第一次有了独处的时机。

初春的寒风中,身穿长裙的女孩儿没有搭乘轮椅,反而拄着手杖缓步前行。

跟在她身旁的盖文为莉莉小姐调整好披肩的衣角,同时两有力的手掌分别扶在对方的手腕及手肘侧面。

凯瑟琳女士跟在更后方的位置,大概空出了五六米的间隔,没有直接加入游园活动的意思。

三人就这样两前一后从苗圃西侧的入口进入园区。

在一大片宽线形翠绿花茎的掩映下,已经有不少淡黄色的花苞绽开倒圆锥形的花被,南风一卷,立刻向游人们行起了动人的屈膝礼。

作为常在此间走动的住客,莉莉小姐主动担当起为客人导游的工作。

两人的话题也随之从黄水仙的植物学特征逐渐转移到水仙花公馆本身的历史背景。

“按照福克斯家族的记载,这座公馆其实在半个多世纪前重新修缮过一次。”

“有过耳闻,据说是福克斯伯爵的先祖从其他贵族那里将它买下,甚至把原来老旧的城堡改成了现在的洋馆建筑。”

“您说的没错,我还记得小时候这里的仓库还保留着原先城堡的部分结构——据说那是当时有名的设计师专门为某个远嫁的新娘修建的加勒多尼亚式建筑,借以慰藉思乡之情。”

“很浪漫的故事,只是这故事毕竟发生在遥远的过去…时代不同了,婚后您一样可以有自己的兴趣爱好,一样随时可以和家人团聚。”

场合不同,对象不同。

两人聊天的内容自然也不尽相同。

没有了凯瑟琳女士的监督,盖文准将与莉莉小姐的对话逐渐开始触及这段婚姻最不光彩的阴暗面…

不论用怎样华丽的辞藻修饰,都无法改变两人的结合是出自政治利益的需求而非坚实感情基础的事实。