是一个诡异的傀儡,拿着他的魔杖,这幅傀儡有着蛇一般的面孔,极小的瞳孔,尖锐的鼻子,几乎没有嘴唇。

哈利一瞬间感觉到一种从未有过的恐惧,他几乎是一瞬间就意识到了,这是他的敌人。

"除非有人唤它,否则,它不会来的。"汤姆有时候也会想,为什么他的敌人,如此的弱小,恐惧,容易信任他人呢?

"哈利-波特,我等这一天已经等了很久了。"里德尔说着,"等着与你相见的机会,与你交谈。"

哈利注视着他,事情有些古怪。

"金妮怎么会变成这样的?"他缓慢地问。

"呃,这个问题相当有趣,"里德尔开心地说,"说来话长,我想金妮韦斯莱变成这样的真正原因是她向隐形的陌生人敞开心扉,把她所有的秘密都泄露出来。"

"你在说些什么?"哈利不解。

里德尔继续。"我的日记本,她得到了我的日记本,却不知道怎么有效的利用,小金妮一直在上面写日记,告诉我她所有可怜的担忧和悲哀:她的哥哥们怎样取笑她,她怎样带着二手的长袍和书来学校,她怎样——"里德尔的眼眸灼灼生辉,"她怎样认为著名、美好、伟大的哈利-波特不会喜欢她……"

他说话时,视线一直未离哈利的脸,眼中隐含某种渴望。

"闷极了,不得不听着十一岁女孩那愚蠢可笑的小烦恼。"他继续说着,"但我非常耐心,我写回信给她,我富有同情心,心地善良,金妮单纯地爱我。没人能像你一样了解我,里德尔……我真高兴我可以在日记里透露心声……这就是我有一位可以随身携带的朋友……"

里德尔放声大笑起来,笑声高亢、冷酷。哈利脖子后的汗毛都竖起来了。